[weglot_switcher]

Vamos falar mirandês?

Manter uma língua viva é salvaguardar o património de um país, formas de estar plurais, diferenças que enriquecem a todos. A língua mirandesa é parte integrante da cultura portuguesa, logo, cabe-nos a todos protegê-la e dar-lhe nova vida.
29 Maio 2023, 14h57

Em Terras de Miranda os braços não baixam e a vontade de dar alento – hoje e sempre – ao mirandês não esmorece. Por essa razão, o MCTM – Movimento Cultural da Terra de Miranda trouxe a público um novo manifesto para alertar, uma vez mais, para a situação extremamente crítica que vive a língua mirandesa.

E para iniciar esse manifesto, convocam uma citação de Telmo Verdelho, in “Falares asturo-leoneses em território português, de 1993:

“L mirandés ye ua lhéngua, i ua
lhéngua biba que debe ser cuntada
antre las lhénguas de la tierra.”

Porquê? Porque nunca é demais sublinhar as conclusões de um estudo elaborado pela Universidade de Vigo, que indicia uma quebra de 50% no número de falantes de mirandês. Tendo como base de trabalho 350 inquéritos realizados em 2020 à população do concelho de Miranda do Douro, no distrito de Bragança, o estudo conclui que existem hoje apenas cerca de 1.500 pessoas a usarem regularmente a língua mirandesa e outras duas mil que a conhecem.

O coordenador do estudo “Presente e Futuro da Língua Mirandesa”, Xosé-Henrique Costas, investigador e professor catedrático da Universidade de Vigo, salientou aquando da divulgação do mesmo que a situação “muito crítica” do mirandês se deve, em grande medida, ao “abandono das instituições públicas” a que a língua mirandesa foi votada.

Como se pode ler no Manifesto que o MCTM publicou no seu site, “a riqueza linguística e a cultura da Terra de Miranda só têm sobrevivido, neste contexto de adversidade, pelo esforço verdadeiramente heroico dos agentes culturais locais, associações e indivíduos, que têm mantido vivo todo um património cultural do qual são símbolos, também nacionais, os Pauliteiros e a Gaita de Foles”.

No Manifesto publicado a 16 de maio deste ano, é deixado um novo apelo à criação de um “Plano Estratégico” de defesa e promoção do Mirandês, uma forma secular de falar e ver o mundo, ou não fosse o número de falantes de uma língua evidência do seu vigor e capacidade de conjugar o futuro.

Isso implica não só vontade política, como economia linguística, a par do seu rejuvenescimento, convocando a população mais jovem a participar, tendo em consideração que, segundo o estudo acima referido, o uso do mirandês entre menores de 18 anos estar restrito a 2%, sendo apenas utilizado “em ambientes familiares e vizinhos nas freguesias do Norte do concelho de Miranda do Douro”.

No primeiro manifesto, os signatários elencaram propostas para incrementar o uso e preservar a língua mirandesa, sugerindo, entre outras medidas, que fossem alocados recursos financeiros ao “estudo, valorização, promoção, preservação e comunicação do património cultural da Terra de Miranda, em todas as expressões, materiais e imateriais, que o constituem, capacitando, profissionalizando e incrementando o emprego cultural na Terra de Miranda”.

A riqueza cultural de um país é, também, mensurável pelo respeito e salvaguarda do seu património linguístico, que vai muito além do seu idioma oficial.

Leia o manifesto de 16 de maio de 2023, na íntegra, em língua mirandesa:

“L mirandés ye ua lhéngua, i ua
lhéngua biba que debe ser cuntada
antre las lhénguas de la tierra.”
Telmo Verdelho, Falares asturo-leoneses
em território português, 1993

L mirandés ye ua lhéngua biba. Ye falada hai muitos seclos por un pobo i solo hai pouco tiempo ampeçou a ser screbida. Mas las lhénguas, antes de séren screbidas, hai muitos anhos i seclos que son faladas. Por isso, l mirandés ye ua lhéngua ancestral, ye l cuorpo d’ua cultura que ten na lhiteratura oural, nas cantigas, ne ls dançadores i beiladores, ne ls chamadeiros, nas eimaiges i metáforas que fórman, a la sue maneira, ua calatriç particular de dezir l mundo.

Ye ua riqueza q’hardemos i que tenemos la respunsabelidade de passar als nuossos filhos. Son muitos ls poetas, scritores, ambestigadores, cantadores i outros artistas ou solo curjidosos que, ne ls últimos tiempos, ténen dado boç al renacimiento de la lhéngua mirandesa. I son muitos mais ls falantes que la traírun até nós. Un manantial cun beneiros que mos armánan i mos çtínguen de las lhénguas bezinas – l pertués, l spanholo i l lhionés – i mos lhieban i mos abráçan a las lhénguas remánicas sien çquecer las raízes celtas ou mesmo zoelas que deixórun na lhéngua alguns de ls sous sinales. A todos eilhes, l nuosso agradecimiento.

Assi i todo, indas que cun claros sinales de renacimiento, nun podemos deixar de ber outras marcas que mos dízen que l mirandés stá andeble i a precisar d’ua mano. L Mobimiento Cultural de la Tierra de Miranda nun puode star calhado delantre destes clamores.
L mirandés precisa d’ua política. Ua política lhenguística que seia defenida a nible lhocal, que tenga an cunsideraçon ls sous falantes, mas que tenga tamien l’oussílio nacional i sien miedo d’atrabessar frunteiras para s’ajuntar als outros. Ye este l aliçace de l’Ouropa que queremos: cidadanos lhibres que sában guardar i respeitar las difréncias, mas subretodo plurales, polifónicos i poliglotas.

La lhéngua mirandesa fai parte desse fondo comun que dá spessura a la cultura pertuesa i ouropeia. Se nada fazirmos, tal cumo se passa cun las lhénguas que todos ls anhos ban morrendo sien que naide les ampreste la boç, drento de pouco tiempo l mirandés deixará de ser ua lhéngua biba. Nun queremos essa respunsabelidade.
A modos que, l Mobimiento Cultural de la Tierra de Miranda apela a todos para que mos ajuntemos al redor deste pendon que ye l aliçace de la nuosa eidentidade, de l nuosso passado, i quier ser la chama que mos alemeie pa l feturo.

Assi, este Mobimiento bai a proponer que todos mos ajuntemos para çcutir an quei podemos ajudar na defesa i promoçon de la nuossa Lhéngua. Para que, todos juntos, puodamos pensar i costruir un “Plano Stratégico” de defesa i promoçon de l Mirandés i q’ajude l Stado Pertués, ls Munecípios de la Tierra de Miranda i la Comisson Ouropeia a urdir ua política pa la Lhéngua Mirandesa.

Tierra de Miranda, 16 de maio de 2023

Copyright © Jornal Económico. Todos os direitos reservados.